lunes, 19 de abril de 2021

Cántico espiritual. Canción 7. 2ª parte. Cuanto más se experimenta a Dios menos se encuentran palabras que expresarlo, volviéndose niño que balbuce.

 

6a.Y todos cuantos vagan[1].

6b. A las criaturas racionales entiende por los que vagan, que son los ángeles y los hombres.

6c. Solo estos de todas las criaturas vagan a Dios entendiendo en él, porque eso quiere decir ese vocablo “vagan”.

6d. El cual en latín se dice “vacant” y así es tanto como decir:

6e. Todos cuantos vacan a Dios; lo cual hacen los unos contemplándole en el cielo y gozándole, como son los ángeles; los otros, amándole y deseándole en la tierra, como son los hombres.

6f. Porque por estas criaturas racionales más al vivo conoce a Dios el alma.

6g. Ahora por la consideración de la excelencia que tienen sobre todas las cosas criadas.

6h. Ahora por lo que ellas nos enseñan a Dios.

6i. Las unas interiormente por secretas aspiraciones, como hacen los ángeles.

6j. Las otras exteriormente por las verdades de las Escrituras.

7a. De ti me van mil gracias refiriendo.

7b. Esto es: danme a entender admirables cosas de gracias y misericordia tuya en las obras de tu encarnación y verdades de fe que de ti me declaran.

7c. Siempre me van refiriendo, porque cuanto más quisieren decir, más gracias podrán descubrir de ti.

8a. Y todos más me llagan.

8b. Porque en cuanto los ángeles me inspiran y los hombres de ti me enseñan, de ti más me enamoran, y así todos de amor más me llagan.

9a. Y déjame muriendo / un no se qué que quedan balbuciendo.

9b. Como si dijera: pero, allende[2] de lo que me llagan estas criaturas en las mil gracias que me dan a entender de ti, es tal un no sé qué que se siente quedar por decir.

9c. Y una cosa que se conoce quedar por descubrir, y un subido rastro que se descubre al alma de Dios quedándose por rastrear.

9d. Y un altísimo entender de Dios que no se sabe decir.

9e. Que por eso lo llama no sé qué, que si lo otro que entiendo me llaga y hiere de amor, esto que no acabo de entender, de que altamente siento, me mata.

9f. Esto acaece a veces a las almas que están ya aprovechadas.

9g. A las cuales hace Dios merced de dar en lo que oyen o ven o entienden.

9h. Y a veces sin eso y sin esotro, una subida noticia en que se les da a entender o sentir alteza de Dios y grandeza.

9i. En aquel sentir siente tan alto de Dios, que entiende claro que se queda todo por entender.

9j. Aquel entender y sentir ser tan inmensa la divinidad, que no se puede entender acabadamente, es muy subido entender.

9k. Una de las grandes mercedes que en esta vida hace Dios a un alma por vía de paso, es darle claramente a entender y sentir tan altamente a Dios, que entienda claro que no se puede entender ni sentir del todo.

9l. Es, en alguna manera, al modo de los que le ven en el cielo.

9m. Donde los que más le conocen entienden más distintamente[3] lo infinito que les queda por entender.

9n. Aquellos que menos le ven son a los cuales no les parece tan distintamente lo que les queda por ver como a los que más ven.

10a. Esto creo no lo acabará bien de entender el que no lo hubiere experimentado.

10b. El alma que lo experimenta, como ve que se le queda por entender aquello de que tan altamente siente, llámalo un no sé qué.

10c. Porque así como no se entiende, así tampoco se sabe decir, aunque, como he dicho, se sabe sentir.

10d. Por eso dice que le quedan las criaturas balbuciendo, porque no le acaban de dar a entender.

10e. Eso quiere decir balbucir, que es el hablar de los niños, que es no acertar a decir y dar a entender qué hay que decir.



[1] Vagar: Metaphoricamente vale discurrir en variedad de especies, sin parar el pensamiento en alguna. RAE. Diccionario de Autoridades (1739). https://apps.rae.es/DA.html

[2] Allende: 5. Además. www.rae.es

[3] Distinta: 3. Inteligible (que puede ser entendido; que se oye clara y distintamente), claro, sin confusión. www.rae.es

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Llama de amor viva. Canción 2. 10-12. Abandonada el alma en un mar de amor.

  10a. En este íntimo punto de la herida, que parece quedar en la mitad del corazón del espíritu, que es donde se siente lo fino del deleite...